English
Вход Регистрация

assign to примеры

assign to перевод  
ПримерыМобильная
  • Assign to a property empty to restore its initial value.
    Если свойству присвоить empty, оно восстановит свое начальное значение.
  • The processing priority to assign to this trusted server group.
    Приоритет обработки, присваиваемый этой группе доверенных серверов.
  • The processing priority to assign to this HRA server.
    Приоритет обработки, присваиваемый этому серверу HRA.
  • The drive letter to assign to the mounted shared resource.
    Буква диска, назначаемая подключенному общему ресурсу.
  • A Configuration Manager 2007 client cannot successfully assign to an SMS2003.
    Нельзя назначить SMS2003 клиента Configuration Manager 2007.
  • What significance do you assign to the office as a space?
    Какое значение вы придаете офису как пространству?
  • The drive letter to assign to the network connection.
    Буква диска, назначаемая сетевому подключению.
  • The name of a specific property to assign to a variable.
    Имя свойства, которое требуется присвоить переменной.
  • In the Tasks pane, click Assign to The Assign Software Title wizard opens.
    В области задач щелкните Назначить . Откройте мастер назначения названия ПО.
  • It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в Комитете таких заместителей представителя, каких оно считает необходимыми.
  • They may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required.
    Они могут назначать в этот Комитет таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в этот комитет таких альтернативных представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to these Committees such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в эти Комитеты таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в этот комитет таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to these Committees such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в эти комитеты таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to these Committees such alternative representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в эти комитеты таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to these Committees such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в этот Комитет таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to these Committees such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначить в эти комитеты таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required.
    Они могут назначать в Комитете таких заместителей представителя и советников, каких они считают необходимыми.
  • It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required.
    Оно может назначать в этот Комитет таких заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться.
  • Больше примеров:   1  2  3